ਬੁੱਝਦਿਲ ਪੇ੍ਮੀ
ਸ਼ਿਕਾਇਅਤ ਹੈ ਕਿ ਔਰ ਮੰਜ਼ਿਲ ਕੇ ਲਿਏ ਨਜ਼ਰ ਅੰਦਾਜ਼ ਕਿਆ ਹਮਨੇ ਉੱਨਕੋ ਰਾਹੋਂ ਮੇਂ
ਰੱਬ ਜਾਣੇ,ਮੇਰੀ ਮੰਜ਼ਲ ਵਹਿ ਥੇ,ਕਾਇਰ ਮੈਂ, ਦੁਨਿਆਂ ਕੇ ਡਰ ਸੇ ਲੇ ਨਾ ਸਕਾ ਉੱਨਕੋ ਬਾਂਹੋਂ ਮੇਂ
ਕਾਇਰ
ਹਮ ਉਨਕੋ ਮੰਨ ਕੀ ਬਾਤ ਬਤਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਬੁੱਝਦਿਲੀ ਕਾਰਨ ਹਮ ਉੱਨਹੇਂ ਪਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਦੂਰ ਹੋਤੇ ਗਏ ਪਰ ਹਮ ਉੱਨਹੇਂ ਭੁੱਲਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਰੂਹ ਰੋਤੀ ਰਹੀ ਉੱਨਕੇ ਲਿਏ ਹਮ ਚੁਪ ਕਰਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਰੂਠੀ ਹਮ ਸੇ ਕਿਸਮਤ ਹਮ ਉਸੇ ਮੱਨਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਯਾਦ ਰਹਿਤੀ ਹੈ ਉੱਨਕੀ ,ਹਮ ਉਸੇ ਮਿਟਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਧੜੱਕੇ ਦਿੱਲ ਉੱਨਕੇ ਲਿਏ ਉਸ ਪਰ ਹਮ ਕਾਬੂ ਪਾ ਨਾ ਸਕੇ
ਡਰਤੇ ਰਹੇ ,ਹਮ ਉੱਨ ਕੋ ਮੰਨ ਕੀ ਬਾਤ ਬਤਾ ਨਾ ਸਕੇ
******
बुॅझ दिल प्रेमी
शिकायित है कि और मंज़ल के लिए नज़र नंदाज़ किआ हमने उन्को रांहों में
रॅब जाणे,मेरी मंज़ल वहि थे,कायिर मैं,दुनियां के डर से ले ना सका उन्कों बांहों में
कायिर
हम उन्को मंन की बात बता ना सके
बुॅझदिली कारन हम उन्को पा ना सके
दूर होते गए पर हम उन्हें भूला ना सके
रूह रोती रही उन्के लिए,हम चुॅप करा ना सके
रूठी हम से किस्मॅत हम उसे मॅना ना सके
हमेशां याद रहिती है उन्की हम उसे मिटा ना सके
धॅङके दिल उन्के लिए पर हम काबू पा ना सके
डरते रहे ,हम उन्को मंन की बात बता ना सके
xxxx
My love accuses me that I left her on the way for another
God witness she was my desire my destiny there was no other
Coward
I could not declare to her what was in my heart
I lost her could not play a fearless lovers part
We kept drifting apart forget her I could not
My soul kept crying out become calm it would not
Kismat was cross with me lot of bad luck I got
Her memory was ever present her I never forgot
I still love her my heart beats for her still
To tell her of my love I did not have the will
My love blames me for leaving her midway for another
God witness she was my desire my destiny there was no other
Blaming your Kismet for loss of your Wife ,
ReplyDeleteIs just a surrender by You without a Strife .
Nice poem
ReplyDelete